ھي پلگ ان WordPress جي جديد 3 وڏين رليزز سان آزمايو نه ويو آھي. اهو ٿي سگهي ٿو وڌيڪ برقرار يا سپورٽ نه ٿي سگهي ۽ ٿي سگهي ٿو مطابقت جا مسئلا جڏهن ورڈپریس جي وڌيڪ تازي ورزن سان استعمال ڪيو وڃي.

Simula Levantine Dates for Arabic Sites

وضاحت

A WordPress plugin developed by Simula Lab Ltd that gives the admin(s) of an Arabic site the possibility to use Levantine Arabic Month Names in WordPress dates instead of (or in combination with) Modern Standard Arabic month names. It also allows for using Arabic-Indic numerals instead of Arabic numerals in WordPress dates and time.

It allows the site to:

  • use Arabic-Indic numeral (١, ٢, ٣) instead of Arabic numerals (1, 2, 3) in WordPress dates and times.
  • use Levantine Arabic months names instead (شباط, آذار) of Modern Standard Arabic months names (فبراير, مارس) in WordPress dates.
  • use a mix of Levantine and Standard Arabic months names (شباط/فبراير, آذار/مارس) or (فبراير/شباط, مارس/آذار) instead of Modern Standard Arabic months names.

After installing and activating the plugin, navigate to the “Settings” menu in the Admin Dashboard and select “Levantine Dates”.

The plugin has no effect on non-Arabic sites.

تصوير

  • ٍPublishing data/time using Standard Arabic month names and Arabic numerals
  • ٍPublishing data/time using Levantine Arabic month names and Arabic-Indic numerals

FAQ

Does the plugin have an effect on the public facing side of non-Arabic sites?

No.

جائزا

ھن پلگ ان لاءِ ڪي به رايا ناھن.

تعاون ڪندڙ & ڊولپرز

“Simula Levantine Dates for Arabic Sites” اوپن سورس سافٽ ويئر آهي. ھيٺين ماڻھن ھن پلگ ان ۾ حصو ورتو آھي.

تعاون ڪندڙ

واحد: “Simula Levantine Dates for Arabic Sites” 1 لوڪل ۾ ترجمو ڪيو ويو آهي. ترجمي ڪندڙن جي مهرباني سندن تعاون لاءِ.

ترجمو ڪريو “Simula Levantine Dates for Arabic Sites” توهان جي ٻولي ۾.

ڊولپمينٽ ۾ دلچسپي؟

ڪوڊ براؤز ڪريو، چيڪ ڪريو SVN مخزن، يا رڪنيت حاصل ڪريو ڊولپمينٽ لاگ پاران RSS.

لاگ تبدیل ڪريو

1.0.1

  • Fixed Text Domain for the plugin allowing for collaborative translation on the wordpress.org platform
  • Bumped at least required version to 4.6 to allow for collaborative translation on the wordpress.org platform
  • Fixed the short description and tags of the readme.txt

1.0

  • This is the first version